II. RÁKÓCZI FERENC MAGYAR-ANGOL

KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ

ÁLTALÁNOS ISKOLA
OM Azonosító: 030051

 

Kezdőlapra   Nyelvoktatás   Hírek  Eredményeink   Tagiskolánkról   Képgalériák   Osztálylapok   Linkek   Kapcsolat

Magunkról

Kezdőlapra

Iskolánk története

Névadónk

Városunk

Munkatársaink

Dokumentumok

Munkatervünk

Alapítványunk

Nevelés-oktatás

Nyelvoktatás

Kompetencia alapú oktatás

Ökoiskola

Szakkörök

1. osztályosoknak

Hírek-aktualitások

Híreink

Diákönkormányzat

Könyvtári programok

Étkezési befizetés

Sajtóhírek

Eredményeink

Tanulmányi-kulturális

Sport

Tagiskolánk

Tagiskolánkról

Bársony István élete

Tagiskolánk alapítványa

Fotók

Képgalériák

Osztálylapok

Érdekességek

Himnusz

Szózat

Címer

Zászló

A kuruc korról

Linkek - kapcsolat

Hasznos linkek

Elérhetőségeink

Frissítve: 2009. 03. 27.

The History of the Hungarian National Anthem

 

 


 

National Anthem

The predecessors of national anthems were those pathetic poems and religious songs, which were sung in the churches of Europe from the 16th century onward. It was from these popular tunes that first the religious hymns came into being, which were later sung in large communities, and then, under favourable conditions, they did become national anthems.

In 18th century Hungary two religious songs became popular as hymns. Both of them can be found in old songbooks; one of them is entitled ’Oh, where are thou, bright star of Hungarians,’ and the other one bears the title ’ Our Virgin Mother’. It was important features of these songs that they were widely known; their content was agreed upon within the community and they struck deep common cords in all members of the given community. The songs were sung together by community members as breathed prayers.

At the beginning of the 19th century it was the Austrian imperial hymn that was sung on the occasion of official ceremonies in the country and it was considered a community song, which was to symbolize the entire nation. In the same period, the Rákóczi Song and the Rákóczi March could also be heard on special occasions, and they were meant to symbolize Hungarian national identity.

Poet Ferenc Kölcsey completed his Anthem on January 22nd 1823 and dated it accordingly. Had he not written anything else in his life, but this, his name still would be remembered as the author of this poem. According to literary historians it was not likely that Kölcsey completed the poem on that very day. Several of its ideas and phrases can be found in earlier works of the poet, while other thoughts are detectable in different works by earlier Hungarian poets. But it took Kölcsey’s exceptional sensitivity to compress all the important facts of several centuries of the nation’s history into a perfect unity of form and content. The poem features such emotional intensity that some of its interpreters see it as an example of the nation’s ultimate pessimism, while others consider it as an example of confidence in the success of the nation’s future struggles.

There is another Hungarian literary work that was to be raised to the rank of the nation’s national anthem. It was the poem Proclamation by Mihály Vörösmarty. In 1836, the year of its appearance it was praised as follows (on the pages of the almanac entitled Aurora):  we hope it will not be recited without attention and impact; we wish that this proclamation bear its fruit, which is action. The poems and the quoted commentary are authentic descriptions of contemporary thoughts, feelings,and they reflect tension as well. At the same time they serve as evidence to prove national confidence and the nation’s willingness to act.

In these circumstances there was a man of great worth, Endre Bartai, the director of the National Theatre and himself a composer, who must have sensed the greatness of both poems. He had conducted several competitions and decided to have set the words of these poems to music. He called for competitive works to the words of the Proclamation in 1843 and to the words of the Anthem in 1844. Both events excited nation-wide interest and they were a great success. The winning pieces of music were composed by Béni Egressy and Ferenc Erkel. Athough neither of these two works renders itself easily to singing, both songs became widely known and popular in no time. The winning piece of the Anthem competition composed by Ferenc Erkel, conductor of the National Theatre, was deemed to success as early as the moment of its birth. On the occasion of its debut on July 2nd, 1844, the piece was introduced on the pages of Honderű as follows: ….What’s left now be given the opportunity to hear our Erkel’s beautiful national anthem as often as possible; it's worth knowing and learning by heart because it will gain itself the popularity it deserves in the very near future and it will become a true national anthem.

This prophecy soon came true. The words as well as the music score have been published on many occasions since that time, continually, albeit with varying frequency. It was the will of the entire Hungarian nation that really made Erkel’s work the national anthem of the Hungarian people. Unfortunately, official recognition was very slow in coming, since it was only in the 1990s that the Hungarian National Anthem by Constitution became one of our national symbols together with the Hungarian national flag and the coat-of-arms of the country. It would not be very wise to rank the national anthems of the world, but by its literary and musical merits, as well as by its unsurpassable form and content the Hungarian national anthem is an outstanding piece among them and it deserves the pride of the whole country.
 

Ferenc Kölcsey: HYMN
Translated by WILLIAM N. LOEW (1881)



O my God, the Magyar bless
With Thy plenty and good cheer!
With Thine aid his just cause press,
Where his foes to fight appear.
Fate, who for so long didst frown,
Bring him happy times and ways;
Atoning sorrow hath weighed down
Sins of past and future days.

By Thy help our fathers gained
Kárpát's proud and sacred height;
Here by Thee a home obtained
Heirs of Bendegúz, the knight.
Where're Danube's waters flow
And the streams of Tisza swell,
Árpád's children, Thou dost know,
Flourished and did prosper well.

For us let the golden grain
Grow upon the fields of Kún,
And let Nectar's silver rain
Ripen grapes of Tokay soon.
Thou our flags hast planted o'er
Forts where once wild Turks held sway;
Proud Vienna suffered sore
From King Mátyás' dark array.

But, alas! for our misdeed,
Anger rose within Thy breast,
And Thy lightnings Thou didst speed
From Thy thundering sky with zest.
Now the Mongol arrow flew
Over our devoted heads;
Or the Turkish yoke we knew,
Which a free-born nation dreads.

Oh, how often has the voice
Sounded of wild Osman's hordes,
When in songs they did rejoice
O'er our heroes' captured swords!
Yea, how often rose thy sons,
My fair land, upon thy sod,
And thou gavest to these sons,
Tombs within the breast they trod!

Though in caves pursued he lie,
Even there he fears attacks.
Coming forth the land to spy,
Even a home he finds he lacks.
Mountain, valego where he would,
Grief and sorrow all the same
Underneath a sea of blood
While above a sea of flame.

Neath the fort, a ruin now,
Joy and pleasure erst were found,
Only groans and sighs, I trow,
In its limits now abound.
But no freedom's flowers return
From the spilt blood of the dead,
And the tears of slavery burn,
Which the eyes of orphans shed.

Pity, God, the Magyar, then,
Long by waves of danger tossed;
Help him by Thy strong hand when
He on grief's sea may be lost.
Fate, who for so long did frown,
Bring him happy times and ways;
Atoning sorrow hath weighed down
All the sins of all his days.

Autograph of Ferenc Kölcsey

   

 

Downloads:

Hungarian National HYMN motion picture  (47,9 MB)

  Hungarian National HYMN orchestral  (mp3, 2,264 MB)

 

  Hungarian National HYMN  to chorus  (mp3, 2,496 MB)

   Benchmark  Hungarian National Anthem
 

   Hungarian National HYMN in englis

   The Appeals in englis

Autograph of  Mihály Vörösmarty
 

 

Note of Hymn
 

   
   
   
   

Honlapunkkal kapcsolatos észrevételeit kérjük jelezze a typoprint1@enternet.hu címen